CBH-Therapy

CBH-Therapy Cognitive Behavioural Hypnotherapy is an evidence-based psychotherapy that can be useful for a variety of concerns.

I am specialised in work-related stress and pain management, however, my clients also seek help with weight loss, anxiety and more.

Starting over after a breakup is not about forgetting what happened, it is about gently rebuilding your inner world.Hear...
22/05/2026

Starting over after a breakup is not about forgetting what happened, it is about gently rebuilding your inner world.

Heartbreak can feel like emotional withdrawal because routines, attachment, and shared identity suddenly shift. That is why healing often feels confusing, slow, and non-linear.

What helps most is not rushing forward, but creating stability again:
• Allow space for emotions instead of pushing them away
• Rebuild daily structure through simple routines
• Step back from reminders that reopen the wound
• Reconnect with yourself, your interests, and your values
• Lean on supportive people when it feels heavy

Healing is not a straight line. Some days feel lighter, others bring everything back again. Both are part of the process.

With time, what feels like loss can also become a return to yourself.

The full article: https://www.cbh-therapy.com/post/starting-over-after-a-breakup-healing-your-mind


_______________________________________________________________________
Nach einer Trennung neu anzufangen bedeutet nicht, alles zu vergessen, sondern die eigene innere Welt Schritt für Schritt neu aufzubauen.

Herzschmerz kann sich wie ein emotionaler Entzug anfühlen, weil Gewohnheiten, Bindung und gemeinsame Identität plötzlich wegfallen. Deshalb wirkt Heilung oft verwirrend, langsam und nicht geradlinig.

Was wirklich hilft, ist nicht das schnelle Weitergehen, sondern wieder Stabilität zu schaffen:

• Gefühle zulassen statt sie zu unterdrücken
• Einen einfachen Tagesrhythmus aufbauen
• Distanz zu Dingen schaffen, die alte Wunden öffnen
• Eigene Interessen und Werte wiederentdecken
• Unterstützung annehmen, wenn es zu schwer wird

Heilung verläuft nicht linear. Manche Tage fühlen sich leichter an, andere holen alles wieder hoch. Beides gehört dazu.

Mit der Zeit kann aus Verlust auch eine Rückkehr zu dir selbst werden.

Der ganze Artikel: https://www.cbh-therapy.com/de/post/nach-einer-trennung-neu-anfangen-wie-du-emotional-heilen-kannst

Ending a relationship, whether it’s been long-term or relatively brief, can feel like the ground has shifted beneath your feet. Alongside sadness, anger, or relief, many people experience self-doubt, anxiety, and a sense of being “stuck.” It’s natural to want to move on quickly, but emotiona...

Stress at work is not always “just being busy”.In many workplaces, constant pressure, back-to-back tasks and a fast pace...
17/05/2026

Stress at work is not always “just being busy”.

In many workplaces, constant pressure, back-to-back tasks and a fast pace are seen as normal. Over time, however, this can begin to affect more than just your schedule. It can influence sleep, concentration, patience, decision-making and overall wellbeing.

Stress is not only about workload. It is also about how your nervous system responds to ongoing demands without enough recovery time.

Common signs that stress may be building up include:

• feeling mentally exhausted even after rest
• difficulty switching off after work
• irritability or reduced patience
• trouble focusing or making decisions
• physical tension or sleep disturbances

Recognising these signs early can make a real difference. Small changes, such as creating clearer boundaries, taking proper breaks and learning effective relaxation techniques, can help restore balance.

Support is available, and you do not need to wait until things feel overwhelming before taking action.


__________________________________________________________________________

Stress in der Arbeit ist nicht immer nur “viel zu tun”.

In vielen Arbeitsumgebungen gelten hoher Druck, Aufgaben ohne Ende und ein schnelles Tempo als normal. Mit der Zeit kann dies jedoch mehr beeinflussen als nur den Terminkalender. Es kann sich auf Schlaf, Konzentration, Geduld, Entscheidungsfähigkeit und das allgemeine Wohlbefinden auswirken.

Stress entsteht nicht nur durch Arbeitsmenge, sondern auch dadurch, wie das Nervensystem auf anhaltende Anforderungen ohne ausreichende Erholung reagiert.

Häufige Anzeichen dafür, dass sich Stress aufbaut, sind:

• mentale Erschöpfung trotz Ruhephasen
• Schwierigkeiten, nach der Arbeit abzuschalten
• Reizbarkeit oder geringere Geduld
• Konzentrations- oder Entscheidungsschwierigkeiten
• körperliche Anspannung oder Schlafprobleme

Diese Signale frühzeitig wahrzunehmen kann einen großen Unterschied machen. Kleine Veränderungen wie klarere Grenzen, echte Pausen und effektive Entspannungstechniken können helfen, wieder mehr Balance zu finden.

Unterstützung ist möglich, und du musst nicht warten, bis dich alles überwältigt.

A new country won’t give you a new you.Moving abroad can be exciting, a fresh start, new opportunities, a different pace...
12/05/2026

A new country won’t give you a new you.

Moving abroad can be exciting, a fresh start, new opportunities, a different pace of life. But it’s easy to believe that changing your surroundings will automatically solve deeper struggles. The truth? Many of the challenges we face don’t stay behind, they travel with us.

Stress, self-doubt, relationship difficulties, or unresolved emotional patterns don’t disappear just because the scenery changes. And on top of that, life abroad can bring new challenges, from culture shock and language barriers to loneliness and financial uncertainty.

That doesn’t mean moving abroad is a mistake. It can be an incredible opportunity for growth, perspective, and new beginnings. But real change comes from within, not just from a new location.

Because wherever you go, you take yourself with you.

👉 Read more here: https://www.cbh-therapy.com/post/why-moving-abroad-does-not-solve-all-your-problems


_______________________________________________________________________

Ein neues Land bedeutet nicht automatisch ein neues Ich.

Ein Umzug ins Ausland kann aufregend sein: ein Neuanfang, neue Chancen, ein anderer Lebensstil. Doch viele glauben, dass ein Ortswechsel automatisch auch persönliche Probleme löst. Wir nehmen jedoch vieles mit, was uns belastet.

Stress, Selbstzweifel, Beziehungsprobleme oder innere Konflikte verschwinden nicht einfach durch einen Tapetenwechsel. Gleichzeitig bringt das Leben im Ausland oft neue Herausforderungen mit sich, wie kulturelle Unterschiede, Sprachbarrieren, Einsamkeit oder finanzielle Unsicherheiten.

Das bedeutet nicht, dass ein Umzug die falsche Entscheidung ist. Im Gegenteil, er kann Wachstum, neue Perspektiven und positive Veränderungen ermöglichen. Aber echte Veränderung beginnt im Inneren, nicht nur außerhalb.

Denn egal, wohin du gehst, du nimmst dich selbst immer mit.

👉 Mehr dazu hier: https://www.cbh-therapy.com/de/post/warum-auswandern-nach-suedspanien-nicht-alle-probleme-loesst

Many people dream of starting a new life in southern Spain. Sun, sea, pleasant weather, a more relaxed lifestyle, or better career opportunities – the idea that simply changing location will automatically bring a better life is very appealing. But as enticing as it sounds, in reality, moving abroa...

Why crossing the border can feel unexpectedly difficultFor many people living and working between Gibraltar and the surr...
10/05/2026

Why crossing the border can feel unexpectedly difficult

For many people living and working between Gibraltar and the surrounding area, crossing the border is simply part of daily life. On the surface, it is routine. But for some, it can bring a noticeable rise in stress or anxiety.

This can happen for a number of reasons:

- the pressure of time, especially when queues are unpredictable
- feeling “stuck” or out of control while waiting
- the mental shift between two very different environments and languages
- busy crossings and the intensity of moving through controlled points
- crowded areas in town while going to work, where everything feels just too much and overstimulating
- traffic congestion during peak hours, when delays feel unavoidable
- the anticipation of being late or plans being disrupted
- a build-up of frustration from repeated daily delays

Over time, the body can start to associate the journey itself with tension, even before anything has actually gone wrong.

What begins as a practical commute can gradually become a trigger for stress responses such as irritability, restlessness, racing thoughts, or physical anxiety symptoms.

The important thing to understand is that this is not unusual. The nervous system learns patterns based on repetition and context. When a situation repeatedly feels pressured or unpredictable, the body can respond automatically, even on quieter days.

With the right tools, this response can be changed, so the same journey feels calmer and more manageable again.


__________________________________________________________

Warum der Grenzübertritt für manche belastend ist

Für viele, die zwischen Gibraltar und der umliegenden Region leben und arbeiten, ist der Grenzübergang Teil des Alltags. Von außen wirkt das oft wie Routine. Trotzdem kann er sich für manche stressig anfühlen.

Häufig spielen dabei mehrere Dinge zusammen:

- das Gefühl, in der Situation festzustecken und keine Kontrolle darüber zu haben
- der schnelle Wechsel zwischen zwei sehr unterschiedlichen Umgebungen und Sprachen
- Bereiche in der Stadt voller Menschen und Sinneseindrücken, die überwältigen können
- die Sorge, zu spät zu kommen oder Termine nicht einhalten zu können

Mit der Zeit kann der Körper anfangen, genau diesen Weg mit Anspannung zu verknüpfen.

Was als reine Alltagsstrecke beginnt, kann so zu einem Auslöser für Stress werden: innere Unruhe, Gereiztheit, Gedankenkarusell oder körperliche Angespanntheit.

Das ist nichts Ungewöhnliches. Das Nervensystem lernt durch Erfahrung. Wenn eine Situation immer wieder als hektisch oder unberechenbar erlebt wird, reagiert der Körper oft automatisch darauf.

Mit den richtigen Ansätzen kannst du diese Reaktion wieder rückgängig machen.

Saying “no” doesn’t make you rude. It makes you honest.Many of us struggle with setting boundaries because we don’t want...
07/05/2026

Saying “no” doesn’t make you rude. It makes you honest.

Many of us struggle with setting boundaries because we don’t want to disappoint others, create conflict, or seem selfish. But constantly saying “yes” when you really mean “no” often leads to stress, resentment, and emotional exhaustion.

The key is learning how to say no in a way that is clear, respectful, and aligned with your needs. That might look like:

• Being direct, without over-explaining
• Acknowledging the other person while still holding your boundary
• Remembering you are not responsible for other people’s reactions

Because a healthy “no” isn’t rejection, it’s self-respect.

And the truth is, the right people will understand.

👉 Read more here: https://www.cbh-therapy.com/post/how-to-say-no-without-being-an-a-hole


______________________________________________________________________

„Nein“ zu sagen ist nicht unhöflich, sondern ehrlich.

Vielen Menschen fällt es schwer, Grenzen zu setzen, weil sie niemanden enttäuschen oder egoistisch wirken möchten. Doch ständig „ja“ zu sagen, obwohl man „nein“ meint, führt oft zu Stress, Frustration und emotionaler Erschöpfung.

Der Schlüssel liegt darin, klar und respektvoll „nein“ zu sagen, ohne sich zu rechtfertigen oder schuldig zu fühlen. Zum Beispiel:

• Direkt sein, ohne sich zu erklären
• Verständnis zeigen und trotzdem bei seiner Entscheidung bleiben
• Akzeptieren, dass man nicht für die Reaktion anderer verantwortlich ist

Denn ein gesundes „Nein“ ist keine Zurückweisung, sondern Selbstachtung.

Und die richtigen Menschen werden das verstehen.

👉 Mehr dazu hier: https://www.cbh-therapy.com/de/post/wie-du-nein-sagst-ohne-ein-a-loch-zu-sein

For many people, saying no feels uncomfortable, awkward, or even rude. We worry about disappointing others, damaging relationships, or being perceived as selfish. So we say yes. To extra work. To social invitations. To favours we do not have time for. To things we simply do not want to do. And then....

Why people delay getting helpMany people wait a long time before reaching out for support, even when they are struggling...
02/05/2026

Why people delay getting help

Many people wait a long time before reaching out for support, even when they are struggling.

Often it is not because things are “not bad enough”, but because thoughts like these get in the way:

“I should be able to handle this on my own”
“It will pass eventually”
“Other people have it worse”
“Now is not the right time”

The truth is, most emotional patterns do not simply disappear on their own. They tend to repeat, intensify, or show up in different areas of life.

Reaching out for support is not a sign that something is wrong with you. It is a sign that you are ready for things to change.

You do not need to wait until you feel overwhelmed to start taking care of your mental wellbeing.


____________________________________________________

Warum viele Menschen Hilfe hinauszögern

Viele Menschen warten sehr lange, bevor sie sich Unterstützung holen, selbst wenn sie diese schon längst benötigen.

Oft liegt es nicht daran, dass es “noch nicht schlimm genug” ist, sondern an Gedanken wie:

„Ich sollte das alleine schaffen“
„Das geht bestimmt von selbst wieder weg“
„Andere haben es viel schlimmer“
„Jetzt ist gerade nicht der richtige Zeitpunkt“

Die Realität ist: Emotionale Muster lösen sich meist nicht einfach von selbst. Sie wiederholen sich, werden stärker oder zeigen sich in anderen Lebensbereichen.

Hilfe anzunehmen bedeutet nicht, dass etwas mit dir nicht stimmt. Es bedeutet, dass du bereit bist, etwas zu verändern.

Du musst nicht erst am Tiefpunkt, um dich um dich zu kümmern.

Psychology doesn’t have to be complicated to be powerful.Some of the most eye-opening insights about human behaviour, de...
27/04/2026

Psychology doesn’t have to be complicated to be powerful.

Some of the most eye-opening insights about human behaviour, decision-making, and happiness come from books written for curious minds, not just professionals. From understanding why we make irrational choices to exploring what truly gives life meaning, these reads make psychology accessible, relatable, and surprisingly engaging.

Whether it’s learning about cognitive biases, the strength of introversion, or how we predict happiness (and often get it wrong), these books show that understanding the mind can transform the way we see ourselves and others.

Because psychology isn’t just theory, it’s everyday life.

👉 Discover the full list: https://www.cbh-therapy.com/post/10-must-read-psychology-books-for-non-psychologists


________________________________________________________________

Psychologie muss nicht kompliziert sein, um zu wirken.

Viele der spannendsten Erkenntnisse über menschliches Verhalten, Entscheidungen und Glück stammen aus Büchern, die nicht nur für Fachleute geschrieben wurden. Sie machen komplexe Themen verständlich, greifbar und oft sogar unterhaltsam.

Ob es darum geht, unsere Denkfehler zu erkennen, die Stärken von Introversion zu verstehen oder herauszufinden, warum wir uns beim Thema Glück oft täuschen, diese Bücher zeigen: Psychologie ist allgegenwärtig.

Denn Psychologie ist nicht nur Theorie, sondern gelebtes Leben.

👉 Zur vollständigen Liste: https://www.cbh-therapy.com/de/post/10-psychologie-buecher-die-jeder-nicht-psychologe-lesen-sollte

Psychology doesn’t have to be intimidating. Many books are written specifically for curious readers who want to understand the human mind, behaviour, and social dynamics—without diving into academic textbooks. Here’s a list of ten psychology books for non-psychologists that I can truly recomme...

Free initial consultation availableSupport is available if things feel overwhelming, uncertain, or you are ready for mea...
25/04/2026

Free initial consultation available

Support is available if things feel overwhelming, uncertain, or you are ready for meaningful change. A free initial consultation gives you the space to talk about what is going on, what you would like to improve, and how cognitive behavioural hypnotherapy may help.

This is a relaxed, no obligation conversation to explore whether working together feels right for you.

Sessions are offered in English and German, both in person in La Línea de la Concepción and online.

Book here: https://www.cbh-therapy.com/booking-calendar/free-initial-consultation


_____________________________________________________________________________
Kostenloses Erstgespräch

Wenn du das Gefühl hast, festzustecken, überfordert oder einfach bereit für eine Veränderung bist, ist es Zeit, Hilfe aufzusuchen.

Ich biete ein kostenloses Erstgespräch an, in dem wir in Ruhe besprechen, was dich gerade belastet, was du dir wünscht und wie eine gemeinsame Zusammenarbeit aussehen könnte.

Ganz ohne Druck, einfach ein erstes Kennenlernen, um herauszufinden, ob die Kognitive Verhaltenstherapie mit Hypnose für dich passt.

Die Sitzungen sind auf Deutsch und Englisch möglich, vor Ort in La Línea de la Concepción oder online.

Termin buchen: https://www.cbh-therapy.com/de/booking-calendar/free-initial-consultation

Money worries don’t just stay in your bank account, they live in your mind too.Many people don’t realise how deeply fina...
22/04/2026

Money worries don’t just stay in your bank account, they live in your mind too.

Many people don’t realise how deeply financial stress can affect mental health. Anxiety, low mood, and even feelings of shame or hopelessness can all be tied to money concerns. And it often works both ways: poor mental health can make managing finances harder, creating a cycle that feels difficult to break.

The good news? There are ways to break that cycle. Approaches like cognitive behavioural techniques can help shift unhelpful thought patterns, build healthier coping strategies, and restore a sense of control.

You are not alone in this, and support is available.

👉 Read more here: https://www.cbh-therapy.com/post/the-hidden-link-between-money-worries-and-mental-health



-------------------------------------------------------------

Geldsorgen bleiben nicht nur auf dem Konto, sie wirken sich auch auf den Kopf aus.

Viele Menschen unterschätzen, wie stark finanzieller Stress die psychische Gesundheit beeinflussen kann. Angst, Niedergeschlagenheit oder auch Scham und Hoffnungslosigkeit hängen oft eng mit Geldproblemen zusammen. Und häufig verstärkt sich beides gegenseitig: Psychische Belastungen erschweren den Umgang mit Finanzen, wodurch ein Teufelskreis entsteht.

Die gute Nachricht: Dieser Kreislauf lässt sich durchbrechen. Methoden aus der kognitiven Verhaltenstherapie können helfen, Denkmuster zu verändern, gesündere Strategien zu entwickeln und wieder mehr Kontrolle zu gewinnen.

Du bist damit nicht allein und es gibt Hilfe.

👉 Mehr dazu hier: https://www.cbh-therapy.com/de/post/wie-geldsorgen-unsere-psyche-belasten

Money touches nearly every part of our lives. From paying rent to saving for the future, financial decisions and pressures shape daily experiences and future plans. But for many people, financial concerns go far beyond budgeting or planning: they begin to affect wellbeing, mood, sleep, relationships...

Living abroad and feeling disconnected?You might have everything you thought you wanted…better weather, a new lifestyle,...
18/04/2026

Living abroad and feeling disconnected?

You might have everything you thought you wanted…
better weather, a new lifestyle, more freedom.

But inside, something feels off.

You feel distant.
From people. From yourself.
Like you don’t fully belong anywhere.

This is more common than you think.

Living abroad can bring uncertainty, identity shifts, and emotional stress that often goes unnoticed.

And your mind tries to cope in the only way it knows how.

You don’t have to figure it out alone.

I support English and German speaking clients in Campo de Gibraltar, Sotogrande, Marbella, Estepona and surrounding areas.

If this resonates and you might benefit from a professional insight, feel free to reach out 🤍

Rest assured there are many people who are in a similar situation than you. If therapy is a step too far, it could help to connect with them. Join one of the many local expat groups, for example going on hikes or social meetups, to start building new connections in a natural and low-pressure way.


_____________________________________________________________________

Du lebst im Ausland – und fühlst dich nicht verbunden?

Du hast vielleicht alles, was du wolltest…
Sonne, einen neuen Lebensstil, mehr Freiheit.

Und trotzdem fühlt sich etwas nicht richtig an.

Du fühlst dich distanziert.
Von anderen. Von dir selbst.
Als würdest du nirgendwo ganz dazugehören.

Das kommt häufiger vor, als man denkt.

Ein Leben im Ausland bringt oft Unsicherheit, innere Veränderungen und emotionalen Stress mit sich.

Und dein Körper und Geist versuchen, damit umzugehen.

Du musst da nicht alleine durch.

Solltest du eine professionelle Beratung bevorzugen, begleite ich deutsch- und englischsprachige Klienten im Campo de Gibraltar, Sotogrande, Marbella, Estepona und Umgebung.

Wenn dich das anspricht, melde dich gerne 🤍

Es gibt noch viele weitere Menschen, die sich in der gleichen Situation befinden. Wenn Therapie für dich einen Schritt zu weit ist, könnte es helfen, mit ihnen in Kontakt zu kommen. Tritt einer der zahlreichen lokalen Expat-Gruppen bei, um zum Beispiel wandern zu gehen oder euch zu treffen. So kannst du auf natürliche Weise neue Freunde kennenlernen, ohne Druck.

Quit smoking with hypnosis – how realistic is it?Many smokers are curious about hypnotherapy as a way to stop smoking. T...
14/04/2026

Quit smoking with hypnosis – how realistic is it?

Many smokers are curious about hypnotherapy as a way to stop smoking. The idea of changing a deeply ingrained habit by working with the mind can sound almost too good to be true.

Hypnosis does not magically make someone quit overnight. Instead, it works by helping people access a focused, relaxed state where they can explore the patterns behind their smoking habits. In this state, new associations and healthier behavioural responses can be developed.

Research suggests that hypnotherapy can help some people stop smoking, especially when it is combined with other behavioural strategies and strong personal motivation. However, results can vary from person to person.

What often makes the biggest difference is:

• the person’s readiness to quit
• addressing emotional triggers behind smoking
• learning strategies to deal with cravings and stress
• reinforcing new habits after the session

Hypnotherapy is not a miracle cure, but for many people it can be a valuable tool that supports long-term change.

If you have tried to quit before without success, a different psychological approach may be worth exploring.

Read the entire article here: https://www.cbh-therapy.com/post/quit-smoking-with-hypnosis-how-realistic-is-it


_____________________________________________________________________________

Mit Hypnose mit dem Rauchen aufhören – wie realistisch ist das?

Viele Raucherinnen und Raucher fragen sich, ob Hypnotherapie dabei helfen kann, mit dem Rauchen aufzuhören. Die Vorstellung, eine tief verankerte Gewohnheit mit Hypnose zu ändern, klingt für manche fast zu schön, um wahr zu sein.

Hypnose ist jedoch keine magische Lösung. Sie hilft vielmehr dabei, einen Zustand tiefer Entspannung und fokussierter Aufmerksamkeit zu erreichen. In diesem Zustand können Muster rund um das Rauchen erkannt und neue, gesündere Reaktionen entwickelt werden.

Studien zeigen, dass Hypnotherapie einigen Menschen bei der Raucherentwöhnung helfen kann, besonders wenn sie mit anderen Verhaltensstrategien kombiniert wird. Die Ergebnisse können jedoch von Person zu Person unterschiedlich sein.

Entscheidend sind oft:

• die persönliche Motivation aufzuhören
• das Erkennen emotionaler Auslöser für das Rauchen
• Strategien zum Umgang mit Stress und Verlangen
• das Festigen neuer Gewohnheiten nach der Sitzung

Die Hypnosetherapie ist kein Wundermittel, kann aber für viele Menschen ein hilfreiches Werkzeug sein, um langfristige Veränderungen zu unterstützen.

Hast du schon einmal darüber nachgedacht, Hypnose auszuprobieren, um mit dem Rauchen aufzuhören?

Den ganzen Artikel findest du hier: https://www.cbh-therapy.com/de/post/raucherentw%C3%B6hnung-mit-hypnose-wie-realistisch-sind-die-erfolge

Many people strongly want to stop smoking. At the same time, you may know from your own experience how hard it is to stick with that decision in the long run. Ni****ne patches, chewing gum, apps, willpower alone or traditional stop smoking programmes often work only for a while. Relapses are common....

Dirección

Santa Margarita
La Línea
11315

Horario de Apertura

Lunes 10:00 - 19:30
Martes 10:00 - 19:30
Miércoles 10:00 - 19:30
Jueves 10:00 - 19:30
Viernes 10:00 - 19:30

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando CBH-Therapy publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Compartir

Categoría